Продолжаю серию рассказов о трудовых буднях в изготовлении аудиороликов.
Иногда случаются такие моменты, когда отзыв о сделанной работе такой, что теряешься что сказать в ответ. Случай с «надо «ш» у вас «ф» я уже описывал. В тексте диктор говорит нормально Ш а заказчику слышится Ф. И требует Ш. А как? Там же и так Ш. ШШШШипеть? Ну это как дизайнер пришлёт макет сайта с белым фоном а клиент будет говорить что фон не белый а синий и требовать исправить и дать белый фон. Что делать в этот момент? Как исправить то? Как дать более белый чем белый?
В середине декабря пришёл заказ на изготовление аудиоролика. Обычный заказ, как и сотни таких же типичных: информационный аудиоролик. Заказчик выбрал голос диктора Романа. Записали диктора, отредактировали, обработали, сделали аудиоролик под ключ. На наш взгляд аудиоролик получился добротный, хороший.
Отправили его клиенту и получили в ответ: (цитата)
15 декабря
Ролик получил, очень не доволен. текст ужат . Ощущение что сири записывали. ( пришлите не сжатый вариант. музыку необходимо поменять
Вот это тот самый момент когда даже и не знаешь как ответить
Думали целый день и составили ответ: (цитата)
Здравствуйте,
1) музыку поставленную на наше усмотрение можем поменять на вашу. Укажите какую именно надо и поставим её
2) текст никак не ужимался, голос в естественном темпе, по этому пункту даже и не знаем что ответить
Клиент после этого ничего не ответил. Возможно где нибудь на просторах Интернета оставил разгромный отзыв о нашей работе. Но, всё равно, не понимаю: а как это пожелание можно было воплотить? Что сделать?
В общем нет у меня ответов на такие пожелания. Я в ступор впадаю.
ПРОЧТИТЕ ЕЩЁ НАШИ СТАТЬИ
адрес: Россошанский
проезд, дом №3